але нехай, не про це мова --- а про... мову. знайшов у мережі цікаву рецензію на "словарь языкового расширения" солженіцина. дуже цікаво почитати. місцями кумедно. приміром:
ерыжливый дурносоп верстан, достодолжный жегнуть шершавку, любонеистово хайлил жиротопное шурьё. зябкоподжимчивый валява остробучил, жубря: "хунды-мунды, вахлюй! отрезно ты фефёлу дочул, иззаплаченный дурандай!" "да, жемнул я мормотень! --- отжегнулся дурносоп верстан, --- "а тебе вот маламзя с расщепырей!" "да, ить здеся одна жирным-жирнешенька шеврюжка!" --- верстанулся прощепырник. "а ты чо выхайлился, захухряев оторвяжник?" --- утомчился зябкоподжимчивый дурносоп. "эвося! --- защепырил прожубрястый валявка, - "я то --- чуфырь! а ёна ведь неутомчивая жемжурка. коли ей баларыст зажирнить в шабры, так расщепырится захухрястой профефёлой!" тутока верстаный дурносопяк дочуял страстоубийственный хлясь. отрезный захухряй прожемнул поконец и ущепырил растопырю.бугога! афтор палить, солженіцину залік!
p.s. карикатуру взято з сайту дослідницького центру ім. зінов'єва.