цитата. a computer wins jeopardy: i find that fun and interesting. when a computer steals someone's girlfriend, then i'll start to worry (читати оригінал)мова, звісно, про те, що вперше в історії комп’ютерна програма виграла матч телегри jeopardy! (у нас відома російська версія «своя игра» та кілька подібних ігрових телешоу) в двох інтелектуалів. приблизний переклад: комп’ютер виграв у «свою гру»? мені це видається кумедним та цікавим. от коли комп’ютер відіб’є чиюсь дівчину — тоді я почну хвилюватися.
і тут я задумався…
учора — щоправда, 11 років тому — ми з миленькою познайомилися онлайн: розговорилися через mail.ru agent’а після того, як кілька разів опинилися на одних і тих самих сайтах одночасно (була мода на цю фічу). ми сподобалися одне одному, просто обмінюючись текстовими повідомленнями (і світлинами — але я думаю, watson’ові не бракує світлин в архівах…)
думаю, джонові бателю таки час починати хвилюватися. я вже почав =)
p.s. відколи з’явилася аська, жінки теж люблять очима.